Примеры употребления "последней" в русском с переводом "останнє"

<>
Последнее извержение произошло в плейстоцене. Останнє підняття відбулось у плейстоцені.
Последнее обновление: 22 MAY 18 Останнє оновлення: 22 MAY 18
Зейтуллаев зачитал свое последнее слово. Зейтуллаев зачитав своє останнє слово.
Перси Джексон и последнее пророчество. Персі Джексон та Останнє Пророцтво...
Власть выжимает из вас последнее? Влада вичавлює з вас останнє?
Бенджи Бананы Hack: Последнее обновление Бенджі Банани Hack: Останнє оновлення
Ну и последнее, крыльцо коттеджа. Ну і останнє, ганок котеджу.
Последнее слово оставалось за пыткой. Останнє слово залишалося за катуванням.
Последнее обновление Dec 18, 2017 Останнє оновлення Dec 18, 2017
Однако последнее маловероятно ", - заявил чиновник. Проте останнє малоймовірно ", - розповів чиновник.
"Расхитительница гробниц: Последнее откровение" (1999). "Розкрадачка гробниць: Останнє одкровення" (1999).
Последнее главенствует в облике часовни. Останнє панує в образі каплиці.
Последнее исключалось всеми участниками дискуссии. Останнє виключалося усіма учасниками дискусії.
Последнее подчеркивает американское происхождение перца. Останнє підкреслює американське походження перцю.
Новости Последнее от Forward Hosting Новини Останнє від Forward Hosting
Джунгли тепла Hack: Последнее обновление Джунглі тепла Hack: Останнє оновлення
Temple Run Hack: Последнее обновление Temple Run Hack: Останнє оновлення
Утюг Сила Hack: Последнее обновление Праска Сила Hack: Останнє оновлення
когда услышим последнее китайское предостережение? Коли було останнє китайське попередження?
Последнее предопределено доверительным характером договора. Останнє зумовлено довірчим характером договору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!