Примеры употребления "посещаемый" в русском с переводом "відвідував"

<>
С 1849 посещал петербургскую АХ. З 1849 відвідував петербурзьку АХ.
Посещал актёрский семинар Макса Рейнхардта. Відвідував акторський семінар Макса Рейнгардта.
Школу мальчик посещал в Орджоникидзе. Школу хлопець відвідував у Орджонікідзе.
Посещал Швейцарскую Академию в Париже. Відвідував Швейцарську Академію в Парижі.
Посещал кинематографические курсы в Москве. Відвідував кінематографічні курси в Москві.
Тарас Шевченко неоднократно посещал Корсунь. Тарас Шевченко неодноразово відвідував Корсунь.
Часто посещал родовое имение Нагородовичи. Часто відвідував родовий маєток Нагородовичі.
Дважды посещал усадьбу Т. Шевченко. Двічі відвідував садибу Т. Шевченко.
Периодически он также посещал Шотландию. Періодично він також відвідував Шотландію.
Посещал школы в Карлсруэ, Эрфурте. Відвідував школи у Карлсруе, Ерфурті.
Параллельно посещал вечерний богословский курс. Паралельно відвідував вечірній богословський курс.
Комик незаконно посещал украинский полуостров. Комік незаконно відвідував український півострів.
Посещал среднюю школу Тернера Фентона. Відвідував середню школу Тернера Фентона.
Неоднократно посещал город Пушкин, Маяковский. Неодноразово відвідував місто Пушкін, Маяковський.
Дом неоднократно посещал Марк Кропивницкий. Неодноразово будинок відвідував Марко Кропивницький.
Константин Никандрович посещал занятия многих преподавателей. Костянтин Никандрович відвідував заняття багатьох викладачів.
Больные скажут: "Он постоянно посещал нас". Хворі скажуть: "Він постійно відвідував нас".
Посещал спортивную школу в городе Олива. Відвідував спортивну школу в місті Оліва.
Посещал студию Н. Онацкого в Сумах. Відвідував студію Н. Онацького в Сумах.
Посещал притоны с женщинами легкого поведения. Відвідував кубла з жінками легкої поведінки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!