Примеры употребления "попутных" в русском

<>
потоки противоположных или попутных направлений; потоки протилежних або попутних напрямків;
Попутно ненавязчиво предлагая свои услуги. Попутно ненав'язливо пропонуючи свої послуги.
природный или попутный нефтяной газ природний або попутний нафтовий газ
Последний двигался в попутном направлении. Останній рухався в попутному напрямку.
Попутные продукты - керамзитовая глина и шламы. Попутні продукти - керамзитовая глина і шлами.
7 футов под килем и попутного ветра! Сім футів під кілем і попутного вітру!
Велосипедист двигался в попутном направлении. Велосипедист рухався у попутньому напрямку.
Разрешено только по попутному трамвайному пути. Дозволено тільки по попутній трамвайній колії.
Что такое природный и попутный газы? Що таке супутній і природний гази?
На последнем серебро является попутным компонентом [2]. На останньому срібло є попутним компонентом. [2]
Паруса его всегда наполнялись попутным ветром. Вітрила його завжди сповнюються попутнім вітром.
Поезд следует со всеми попутными остановками. Поїзд прямує з усіма попутними зупинками.
Герой должен попутно спасти Британию. Герой повинен попутно врятувати Британію.
Топливо природный (попутный нефтяной) газ Паливо природний (попутний нафтовий) газ
Столкнулись восемь транспортных средств, двигавшихся в попутном направлении. Зіткнунулись 8 автомобілів, які рухались в попутному напрямку.
Попутные газы перерабатывают на газоперерабатывающих заводах. Попутні гази переробляють на газопереробних заводах.
Попутно из селитры извлекается йод. Попутно з селітри вилучають йод.
Ослабленных людей выручал только попутный ветер. Ослабленим людям допомагав тільки попутний вітер.
Попутно обучался искусству гравюры на металле. Попутно навчався мистецтву гравюри на металі.
Почувствуйте попутный ветер в вашем парусе. Відчуйте попутний вітер у вашому вітрилі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!