Примеры употребления "понадобится" в русском с переводом "знадобляться"

<>
Они понадобятся при отправке товаров. Вони знадобляться при відправці товарів.
Для бурения скважин вам понадобятся: Для буріння свердловин вам знадобляться:
Для него понадобятся такие компоненты: Для нього знадобляться наступні компоненти:
Нет кодирования не понадобятся навыки. Ні кодування не знадобляться навички.
Для этого понадобятся два сотрудника. Для цього знадобляться два співробітника.
Итак, материалы нам понадобятся следующие: Отже, матеріали нам знадобляться наступні:
Однако шуруповерт и электролобзик - наверняка понадобятся. Однак шуруповерт і електролобзик - напевно знадобляться.
Вам понадобятся качественные инструменты и материал Вам знадобляться якісні інструменти і матеріал
Для работы по удалению пятен понадобятся: Для роботи з видалення плям знадобляться:
Какие документы понадобятся для безвизовых поездок? Які документи знадобляться для безвізових поїздок?
Также понадобятся игрушки, книги и канцтовары. Також знадобляться іграшки, книги та канцтовари.
Для этого понадобятся следующие комплектующие: гофра; Для цього знадобляться наступні комплектуючі: гофра;
Для проведения лабораторной работы вам понадобятся: Для виконання лабораторних робіт Вам знадобляться:
Новичкам даже не понадобятся водительские права. Новачкам навіть не знадобляться водійські права.
В поминальные дни зонтики не понадобятся. У поминальні дні парасольки не знадобляться.
Тогда вам обязательно понадобятся кастинговые спиннинги. Тоді вам обов'язково знадобляться кастингові спінінги.
Для укладки понадобятся инструменты и материалы: Для укладання знадобляться інструменти та матеріали:
Среди инструментов, которые нам понадобятся, можно выделить: Серед інструментів, які нам знадобляться, можна виділити:
Чтоб установить подъемный механизм понадобятся следующие инструменты: Щоб встановити підйомний механізм знадобляться наступні інструменти:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!