Примеры употребления "помимо" в русском

<>
Переводы: все73 крім65 окрім8
Помимо беговых упражнений поможет бокс. Крім бігових вправ допоможе бокс.
Помимо физических расправ навязывалось католичество. Окрім фізичних розправ нав'язувалося католицтво.
Помимо этого происходит окисление океана. Крім цього відбувається окислення океану.
Помимо футбола активно занимался футбольным фристайлом. Окрім футболу активно займався футбольним фрістайлом.
Помимо дизайна Лагерфельд увлекается фотографией. Крім дизайну Лагерфельд захоплюється фотографією.
Помимо футбола увлекается баскетболом и музыкой. Окрім футболу захоплюється баскетболом та боулінгом.
Помимо искусства Кристин увлекается карате. Крім мистецтва Крістін захоплюється карате.
Помимо этого, закон запрещает "бандеровскую идеологию". Окрім цього, закон забороняє "бандерівську ідеологію".
Также ГФСУ, помимо прочего, будет: Також ДФСУ, крім іншого, буде:
Помимо аэропорта во Врангеле есть паром. Окрім аеропорту у Врангелі є пором.
Помимо этого, техническую культуру намолочено: Крім цього, технічну культуру намолочено:
Помимо трудовой, существовала и транспортная повинность. Окрім трудової, існувала і транспортна повинність.
Помимо того, избыточный препятствует зачатию. Крім того, надмірна перешкоджає зачаттю.
Помимо этого, вот наши основные выносы. Окрім цього, ось наші основні вивезення.
Помимо слюны, насекомое выделяет антикоагулянты. Крім слини, комаха виділяє антикоагулянти.
Помимо традиционных анализов, важно сдать ДНК-тест. Окрім традиційних аналізів, важливо здати ДНК-тест.
Помимо американцев, погиб один афганец. Крім американців, загинув один афганець.
Помимо экранизаций произведений Вуолийоки (фин. Крім екранізацій творів Вуолійокі (фін.
Помимо кинопроизводства, "Miramax" занимается кинодистрибуцией. Крім кіновиробництва, "Miramax" займається кінодистрибуції.
Помимо психологии, Владимир увлекается поэзией. Крім психології, Володимир захоплюється поезією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!