Примеры употребления "польская" в русском с переводом "польське"

<>
Об этом пишет польская газета "Rzeczpospolita". Про це пише польське видання "Rzeczpospolita".
Moszkowski) - белорусская, польская и еврейская фамилия; Moszkowski) - польське, білоруське та єврейське прізвище;
Adamiuk) - украинская, белорусская и польская фамилия; Adamowicz) - українське, білоруське та польське прізвище;
Браславский - еврейская, польская, украинская топонимическая фамилия. Браславський - єврейське, польське, українське топонімічне прізвище.
У Вербински есть польские корни. У Вербінськи є польське коріння.
Между тем польское издание Dziennik. Тим часом польське видання Dziennik.
Польское войско вновь возглавил Конецпольский. Польське військо знов очолив Конєцпольський.
Польское отделение компании Maxima Group. Польське відділення компанії Maxima Group.
Польское командование потеряло управление войсками. Польське командування втратило управління військами.
Краков - польский город с мировой славой. Краків - польське місто зі світовою славою.
Польское королевство и Великое княжество Литовское Польське королівство і Велике князівство Литовське
Об этом сообщает польское агентство PAP. Про це повідомляє польське агентство PAP.
Капустняк - украинское, польское, словацкое рождественское блюдо Капусняк - українське, польське, словацьке різдвяне блюдо
Об этом сообщает польское издание Wschodnik. Про це повідомляє польське видання Wschodnik.
формирования Армии Краевой и польское население; формування Армії Крайової та польське населення;
Посмотрим на тематику предыдущих томов: "Польское подполье 1939-1941. Тематика попередніх томів була така: "Польське підпілля 1939-1941.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!