Примеры употребления "пользователь" в русском с переводом "користувачами"

<>
Разделяйте файлы между несколькими пользователями. Розділіть файли між декількома користувачами.
Получатель и Плательщик являются Пользователями. Отримувач і Платник є Користувачами.
комментировать предоставленную иными Пользователями информацию; коментувати надану іншими Користувачами інформацію;
поделился приветствием с пользователями Притула. поділився привітанням з користувачами Притула.
оценивать информацию, размещенную другими Пользователями; оцінювати інформацію, розміщену іншими Користувачами;
Общение с пользователями сети Jabber Спілкування з користувачами мережі Jabber
Транзакции между пользователями являются необратимыми. Транзакції між користувачами є незворотними.
Уважаемые родители, становитесь пользователями системы! Шановні батьки, стаєте користувачами системи!
Рекомендуется для использования пользователями GNOME. Рекомендується для використання користувачами GNOME.
Мгновенный обмен сообщениями между пользователями. Миттєвий обмін повідомленнями між користувачами.
Основными пользователями веб-портала являются: Основними користувачами веб-порталу є:
Возможность делиться материалами с другими пользователями Можливість ділитись матеріалами з іншими користувачами
Сайт собирает информацию, добровольно предоставленную пользователями. Сайт збирає відомості, добровільно надані користувачами.
Все договоренности заключаются между Пользователями напрямую. Всі угоди укладаються безпосередньо між Користувачами.
Управление пользователями и подписками Office 365 Управління користувачами та підписками Office 365
Это поможет налаживать коммуникацию с пользователями. Це допоможе налагоджувати комунікацію з користувачами.
Основными пользователями технического анализа являются трейдеры. Основними користувачами технічного аналізу є трейдери.
Пользователями регистрирует центральные органы исполнительной власти. Користувачами Реєструє центральні органи виконавчої влади.
• Портал Captive для удобного управления пользователями • Портал Captive для зручного управління користувачами
Управление проектами, пользователями, ролями и квотами. Керування проектами, користувачами, ролями та квотами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!