Примеры употребления "политическую" в русском с переводом "політичною"

<>
Увлекся марксизмом и политической борьбой. Захопився марксизмом і політичною боротьбою.
Руководил политической коалицией "Грузинская мечта". Керував політичною коаліцією "Грузинська мрія".
Экономический кризис сопровождался политической нестабильностью. Економічна криза супроводжувалася політичною нестабільністю.
Функция овладевание массовой политической сознанием. функція оволодівання масовою політичною свідомістю.
Жиронда перестала быть политической силой. Жиронда перестала бути політичною силою.
Дефо становится влиятельной политической фигурой. Дефо стає впливовою політичною фігурою.
Оба обвинения отвергают, называя дело политическим. Обидва звинувачення відкидають, називаючи справу політичною.
Также правление Ельцина ознаменовано политическим кризисом. Також правління Єльцина ознаменовано політичною кризою.
Государство наделено экономической и политической властью. Держава наділена економічною та політичною владою.
Сегодня мы являемся единственной политической нацией. Сьогодні ми є єдиною політичною нацією.
Экономическую теорию иногда называют политической экономией. Економічну теорію часом називають політичною економією.
Политической формой фашистского государства является тоталитаризм. Політичною формою фашистської держави є тоталітаризм.
Занимается политической аналитикой, журналист и публицист. Займається політичною аналітикою, журналіст і публіцист.
Контент, связанный с партийной политической деятельностью; Контент, пов'язаний з партійною політичною діяльністю;
Движение белашей не было политической партией. Рух білашів не було політичною партією.
Азаров назвал задержание Маркова "политической расправой" Азаров назвав затримання Маркова "політичною розправою"
Такое заявление Петренко назвал политической спекуляцией. Таку заяву Петренко назвав політичною спекуляцією.
Политической идеологией украинского движения стал автономизм. Політичною ідеологією українського руху став автономізм.
Занимался журналистской, литературной и политической деятельностью. Займався журналістською, літературною та політичною діяльністю.
Является первой белорусской национальной политической партией. Вважається першою білоруською національною політичною партією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!