Примеры употребления "политическому" в русском с переводом "політичний"

<>
Политический строй: Албания - парламентская республика. Політичний устрій: Албанія - парламентська республіка.
Ажиотаж спортивный, а не политический. Ажіотаж спортивний, а не політичний.
Сергей Решульский - российский политический деятель. Сергій Решульський - російський політичний діяч.
Перед выборами - это политический суицид. Перед виборами - це політичний суїцид.
Политический триллер режиссера Бена Аффлека. Політичний трилер режисера Бена Аффлека.
Специальная тема Политический популизм - это... Спеціальна тема Політичний популізм - це...
Шан Фулинь - китайский политический деятель. Шан Фулінь - китайський політичний діяч.
Политический строй: Бельгия - конституционная монархия. Політичний устрій: Бельгія - конституційна монархія.
Генуэзский политический деятель, граф Лаванья. Генуезький політичний діяч, граф Лаванья.
"Это политический и дипломатический казус. "Це політичний і дипломатичний казус.
"Знаете, есть определенный политический этикет. "Знаєте, є певний політичний етикет.
Политический лидер намибийской белой общины. Політичний лідер намібійської білої громади.
Политический строй Федеративная парламентская республика Політичний устрій Федеративна парламентська республіка
• П. Васкул - политический, военный деятель; • П. Васкул - політичний, військовий діяч;
Он являл собой политический авторитет. Він являв собою політичний авторитет.
Политический заложник Московии (с 2014). Політичний заручник Московії (з 2014).
Фидель Кастро - кубинский политический деятель. Фідель Кастро - кубинський політичний діяч.
Аймо Аалтонен - финский политический деятель. Аймо Аалтонен - фінський політичний діяч.
Меняется политический статус социальных общностей. Змінюється політичний статус соціальних спільнот.
Шведский фельдмаршал и политический деятель. Шведський фельдмаршал і політичний діяч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!