Примеры употребления "политическими" в русском с переводом "політичне"

<>
Мятежники пошли на политическое убийство. Заколотники пішли на політичне вбивство.
Происходило только их политическое "переподчинение". Відбувалося тільки їх політичне "перепідпорядкування".
Формальное и неформальное политическое лидерство. Формальне та неформальне політичне лідерство.
Политическое учение Жана-Жака Руссо. Політичне вчення Жана-Жака Руссо.
признается идеологическое и политическое многообразие. Зізнається ідеологічне та політичне різноманіття.
Необходим мораторий на политическое противостояние. Потрібен мораторій на політичне протистояння.
Русскоязычное политическое издание антиукраинского направления. Російськомовне політичне видання антиукраїнського спрямування.
Какова подоплека этого события - религиозная, политическая? Яке підґрунтя цієї події - релігійне, політичне?
Политический лозунг: "Бей коммунистов и кацапов". Політичне гасло: "Бий комуністів і кацапів".
Политическое информирование общества многоканально и альтернативно. політичне інформування суспільства багатоканально й альтернативно.
Оба политика старательно демонстрируют политическое примирение. Обоє політиків старанно демонструють політичне примирення.
Российской Федерации признаются политическое многообразие, многопартийность. У РФ визнаються політичне різноманіття, багатопартійність.
Победа последних укрепила их политическое лидерство. Перемога останніх закріпила їх політичне лідерство.
Значение сегмента преимущественно символическое и политическое. Значення сегмента переважно символічне й політичне.
Политическое банкротство украинских социалистов было очевидным. Політичне банкрутство українських соціалістів було очевидне.
Политическое положение после войны характеризовалось нестабильностью. Політичне становище після війни характеризувалося нестабільністю.
политическое преобладание в нем принадлежало плантаторам. політичне переважання в ньому належало плантаторам.
Политическое присоединение не является единственной перспективой. Політичне приєднання не є єдиною перспективою.
Единственное объяснение - политическое запугивание крымских татар. Єдине пояснення - політичне залякування кримських татар.
Политическое и эстетическое в построении устойчивых сообществ. Політичне й естетичне в побудові сталих спільнот.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!