Примеры употребления "покупателей" в русском с переводом "покупців"

<>
Монополизм покупателей обусловливает низкие цены. Монополізм покупців обумовлює низькі ціни.
25% потенциальных покупателей интересуются виллами. 25% потенційних покупців цікавляться віллами.
Мы объединяем покупателей с продавцами Ми об'єднуємо покупців із продавцями
Этого ожидали миллионы потенциальных покупателей. Цього чекали мільйони потенційних покупців.
Преимущества интернет-эквайринга для покупателей: Переваги Інтернет-еквайрингу для покупців:
Особенные условия для оптовых покупателей. Особливі умови для оптових покупців.
Он заманивает покупателей своей ценой. Він заманює покупців своєю ціною.
Инкассация добра от покупателей "Фокстрот" Інкасація добра від покупців "Фокстрот"
• принудительное "привязывание" покупателей к продавцам; · примусове "прив'язання" покупців до продавців;
Алексей, чем будете удивлять покупателей? Олексію, чим будете дивувати покупців?
Свет наших стендов привлекает покупателей Світло наших стендів приваблює покупців
детальный анализ потребностей существующих покупателей; детальне визначення потреб існуючих покупців;
Профайлы покупателей значительно упрощают работу. Профайли покупців значно спрощують роботу.
создание максимальных удобств для покупателей; створення максимальних зручностей для покупців;
Хорошая конверсия посетителей в покупателей. Гарна конверсія відвідувачів в покупців.
Наибольшей популярностью среди покупателей пользовался лифтбэк. Найбільшою популярністю серед покупців користувався ліфтбек.
Не упускайте шанс удивлять своих покупателей. Не втрачайте шанс дивувати своїх покупців.
экономические возможности и покупательные способности покупателей. Економічні можливості та торгові здібності покупців.
Его долговременный эффект порадовал многих покупателей. Його довготривалий ефект порадував багатьох покупців.
Вито сдал один из покупателей талонов. Віто здав один з покупців талонів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!