Примеры употребления "показали" в русском с переводом "покажуть"

<>
Киноленту покажут на канале "Украина"..... Кінострічку покажуть на каналі "Україна".
Киевлянам покажут "Кино против течения" Киянам покажуть "Кіно проти течії"
В столице покажут отреставрированную башню. У столиці покажуть відреставровану вежу.
Украинский киноавангард покажут на Балканах Український кіноавангард покажуть на Балканах
Сегодня покажут фильм о "киборгах" Сьогодні покажуть фільм про "кіборгів"
Украинцам вновь покажут "Иронию судьбы" Українцям таки покажуть "Іронію долі"
Фильм "Аустерлиц" покажут на "Молодости" Фільм "Аустерліц" покажуть на "Молодості"
В Брюсселе покажут легендарных "Киборгов" У Брюсселі покажуть легендарних "Кіборгів"
Местами столбики термометра покажут 25 ° мороза. Місцями стовпчики термометра покажуть 25 ° морозу.
Фильм "Инфоголик" покажут в Абу-Даби! Фільм "Інфоголік" покажуть в Абу-Дабі!
Харьковчанам покажут премьеру фильма "Дом" Слово " Харків'янам покажуть прем'єру фільму "Будинок" Слово "
Его актеры покажут спектакль "Кайдашева семья". Його актори покажуть виставу "Кайдашева сім'я".
Искусство йоги покажут в Смитсоновской галерее Мистецтво йоги покажуть у Смітсонівській галереї
В Твери покажут балет "Лебединое озеро" У Кузнецовську покажуть балет "Лебедине озеро"
"Аустерлиц" Сергея Лозницы покажут на "Молодости" "Аустерліц" Сергія Лозниці покажуть на "Молодості"
В России все-таки покажут "Матильду" У Росії все-таки покажуть "Матільду"
Во львовском музее покажут "Святых жен" У львівському музеї покажуть "Святих жон"
Именитые украинские спортсмены покажут мастер-классы. Імениті українські спортсмени покажуть майстер-класи.
В первый день покажут фильм "Джанго". У перший день покажуть фільм "Джанго".
Maserati Ghibli покажут в начале 2013? Maserati Ghibli покажуть на початку 2013?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!