Примеры употребления "познанием" в русском с переводом "пізнання"

<>
Чувственное познание и его формы. Чуттєве пізнання та його форми.
Рассмотрим научное и ненаучное познание. Розглянемо наукове і ненаукове пізнання.
на что направлено научное познание. На що направлене наукове пізнання.
Фаустовское и аполлоническое познание природы. Фавстівське і аполлонічне пізнання природи.
Улучшенная память и улучшенное познание Покращена пам'ять і розширене пізнання
Логическое познание и его формы. Раціональне пізнання та його форми.
Шесть идей о воплощенном познании Шість ідей про втілене пізнання
Диалектика как универсальный принцип познания. Діалектика як універсальний принцип пізнання.
Когнитивная наука: Основы психологии познания. Когнітивна наука: Основи психології пізнання.
Диалектика как метод философского познания. Діалектика як метод філософського пізнання.
Исторический и логический метод познания. Історичний і логічний методи пізнання.
Субъект познания - тот, кто познает. Суб'єкт пізнання - той, хто пізнає.
Это эмпирический уровень научного познания. Це емпіричний рівень наукового пізнання.
Интеллект его высок, познания обширны. Інтелект його високий, пізнання обширні.
Такова диалектика творческого познания действительности. Така діалектика творчого пізнання дійсності.
Это этика честного непредвзятого познания. Це етика чесного неупередженого пізнання.
Гностика рассматривает способы познания вещей. Гностика розглядає способи пізнання речей.
Познание мира начинается с сенсорных процессов. Пізнання світу починається із сенсорних процесів.
Познание бога при помощи философии ограниченно. Пізнання Бога за допомогою філософії обмежене.
Чувственное и рациональное познание, их формы. Чуттєве та раціональне пізнання, їхні форми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!