Примеры употребления "познанием" в русском

<>
Философия не является познанием идеи. Філософія не є пізнанням ідеї.
Дьяченко И.И. Оптимизация управления учебным познанием. Дьяченко І.І. Оптимізація управління навчальним пізнанням.
Чувственное познание и его формы. Чуттєве пізнання та його форми.
В познании мира познаешь себя! В пізнанні світу пізнаєш себе!
Фольклор был источником их познаний. Фольклор був джерелом їх знань.
Педагогика в системе научного познания. Педагогіка в системі наукового знання.
Рассмотрим научное и ненаучное познание. Розглянемо наукове і ненаукове пізнання.
Проблемы истины в научном познании. Проблема істини у науковому пізнанні.
Это не требует специализированных познаний. Це не вимагає спеціалізованих знань.
Проверьте свои познания в этом вопросе. Перевірте свої знання про цю країну.
на что направлено научное познание. На що направлене наукове пізнання.
объективное и субъективное в познании; об'єктивне та суб'єктивне в пізнанні;
"Библиотека - открытое пространство познания, общения, творчества" "Бібліотека - відкритий простір знань, спілкування, творчості"
Необходимые познания и практические навыки (квалификация). Необхідні знання і практичні навички (кваліфікація).
Фаустовское и аполлоническое познание природы. Фавстівське і аполлонічне пізнання природи.
Охарактеризовать роль практики в познании. Охарактеризувати роль практики в пізнанні.
Улучшенная память и улучшенное познание Покращена пам'ять і розширене пізнання
Анализ - необходимый этап в познании объекта. Аналіз - необхідний етап у пізнанні об'єкта.
Логическое познание и его формы. Раціональне пізнання та його форми.
Индукция широко применяется в научном познании. Індукція широко застосовується в науковому пізнанні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!