Примеры употребления "позднейших" в русском с переводом "пізніше"

<>
Позднее Стефф Кефри покинула группу. Пізніше Стеффен Кефрі покинула групу.
Позднее была расширена и отреставрирована. Пізніше була розширена та відреставрована.
Позднее Баталпашинская стала ярмарочным торгом. Пізніше Баталпашинського стала ярмарковим торгом.
Позднее сконцентрировался на конькобежном спорте. Пізніше сконцентрувався на ковзанярському спорті.
Позднее занимался зоологией, геологией, археологией. Пізніше займався зоологією, геологією, археологією.
позднее распространилось на всех американцев.... пізніше поширилося на всіх американців.
Позднее он жестоко им отомстил. Пізніше він жорстоко помстився їм.
позднее широко развернулось коммунальное строительство. пізніше широко розгорнулося комунальне будівництво.
остов фрегата был позднее затоплен. кістяк фрегата пізніше був затоплений.
Позднее чиму были покорены инками. Пізніше чиму були підкорені інками.
Позднее они приобрели символическое значение. Пізніше вони придбали символічне значення.
позднее она подверглась нескольким изменениям. пізніше вона зазнала кількох змін.
Позднее были выдвинуты дополнительные подозрения. Пізніше були висунуті додаткові підозри.
Позднее он запатентовал своё изобретение. Пізніше він запатентував свій винахід.
Позднее велись сражения с черкесами. Пізніше велися бою з черкесами.
И позднее забрал фамилию Голдблюм. І пізніше взяв прізвище Голдблюм.
Позднее "Альтернатива" отозвала свой голос. Пізніше "Альтернатива" відкликала свій голос.
Позднее создана Русская Академия остеопатии. Пізніше створена Російська Академія остеопатії.
Соперник мужской команды определится позднее. Суперник чоловічої команди визначиться пізніше.
Позднее подпал под влияние Византии. Пізніше підпало під вплив Візантії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!