Примеры употребления "пожеланий" в русском с переводом "побажаннями"

<>
С наилучшими пожеланиями, Анатолий Здоровец, З найкращими побажаннями, Анатолій Здоровець,
С наилучшими пожеланиями, НАТАЛЬЯ ВЛАДИМИРОВНА З найкращими побажаннями, НАТАЛІЯ ВОЛОДИМИРІВНА
"С наилучшими пожеланиями, Брайан Шоу "З найкращими побажаннями, Брайан Шо
С наилучшими пожеланиями, Micro Украина. З найкращими побажаннями, Micro Україна.
С наилучшими пожеланиями, Steve B З найкращими побажаннями, Steve B
С наилучшими пожеланиями успешной работы З найщирішими побажаннями успішної праці
С наилучшими пожеланиями Кей-Age З найкращими побажаннями Кей-Age
С наилучшими пожеланиями, Кузнецова Альбина. З найкращими побажаннями, Кузнєцова Альбіна.
догадками или пожеланиями налоговых инспекторов; здогадками або побажаннями податкових інспекторів;
С уважением и наилучшими пожеланиями З повагою та найкращими побажаннями
Разработка логотипа полностью по Вашим пожеланиям Розробка логотипу повністю за Вашими побажаннями
Индивидуальные варианты оплаты по Вашим пожеланиям. Індивідуальні варіанти оплати за Вашими побажаннями.
С наилучшими пожеланиями из Бранденбург, Германия З найкращими побажаннями з Бранденбург, Німеччина
С искренними пожеланиями коллектив ООО "Континент" Із щирими побажаннями колектив ПП "Континент"
С уважением и наилучшими пожеланиями Светлана З повагою та найкращими побажаннями Світлана
С наилучшими пожеланиями, Команда "Виннер Автомотив" З найкращими побажаннями, Команда "Віннер Автомотів"
С наилучшими пожеланиями, коллектив ТМ "Epsilon" З найкращими побажаннями, колектив ТМ "Epsilon"
Работа с жалобами и пожеланиями клиентов. Робота з скаргами і побажаннями клієнтів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!