Примеры употребления "поединку" в русском с переводом "поєдинку"

<>
"Рома" спокойно готовится к поединку. "Рома" спокійно готується до поєдинку.
"Готовимся к поединку в обычном режиме. "Готуємося до поєдинку у звичайному режимі.
К поединку команды подходят с разным настроением. До поєдинку команди підходять у різному настрої.
"Горняки" считаются фаворитами первого поединка. "Гірники" вважаються фаворитами першого поєдинку.
Гости из столицы - фавориты поединка. Гості зі столиці - фаворити поєдинку.
Время взвешивания определяет промоутер поединка. Час зважування визначає промоутер поєдинку.
Болгарин уверенно контролировал ход поединка. Українці впевнено контролювали хід поєдинку.
В клубе обнародовали видеофрагменты поединка. У клубі оприлюднили відеофрагменти поєдинку.
Вокруг поединка разражается мировой скандал. Навколо поєдинку вибухає світовий скандал.
Героем поединка стал бразилец Марлос. Героєм поєдинку став бразилець Марлос.
В этом поединке фавориты гости. У цьому поєдинку фаворити гості.
проиграла в одиночном поединке Лейле. програла в одиночному поєдинку Лейлі.
Участники сходятся в словесном поединке. Учасники сходяться в словесному поєдинку.
"Горняков" называют явным фаворитом предстоящего поединка. "Гірників" називають явним фаворитом майбутнього поєдинку.
Букмекеры считают фаворитом поединка мадридский клуб. Букмекери вважають фаворитом поєдинку мадридський клуб.
БИПА уступила в шестом поединке подряд. БІПА поступилася у шостому поєдинку поспіль.
Йосим отметился дублем в том поединке. Йосим відзначився дублем у тому поєдинку.
В последнем поединке мексиканец победил нокаутом. В останньому поєдинку мексиканець переміг нокаутом.
Вероятность ничейного итога поединка - 25% (3.80). Ймовірність нічийного підсумку поєдинку - 25% (3.80).
Судьбу поединка решил всего один забитый гол. Долю поєдинку вирішив лише один забитий гол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!