Примеры употребления "подруге" в русском

<>
В чём разница подарка подруге или любимой? У чому різниця подарунка подруги чи коханої?
Женат на давней подруге Алише. Одружився на давній подрузі Аліші.
Подарки на Новый Год подруге Подарунки на Новий Рік подрузі
Доставка цветов подруге в Одессе Доставка цветов подрузі в Одесі
Подарок подруге на день рождения Подарунок подрузі на день народження
Моей подруге Лиде 42 года. Моїй подрузі Ліді 42 роки.
Она открывает подруге тайну своего сердца. Вона відкриває подрузі таємницю свого серця.
Близкой подруге Грейс Келли было 88 лет. Близькій подрузі Грейс Келлі було 88 років.
Подруга Ника София Райд вспоминала: Подруга Ніка Софія Райд згадувала:
Домашнее соло видео индийском подругой Домашнє соло відео індійському подругою
Трейлер фильма "8 подруг Оушена" Трейлер фільму "8 подруг Оушена"
Рут - голос бывшей лучшей подруги. Рут - голос колишньої найкращої подруги.
Молоденькую подругу в узкую дырку Молоденьку подругу в вузьку дірку
Делиться с подругами интимными подробностями Ділитися з подругами інтимними подробицями
У моей подруги мать была акушером-гинекологом. У моєї подружки мати була акушером-гінекологом.
Она была моей лучшей подругой. Вона була моїм найкращим другом.
азиатские подруга сексуальная 14:37 азіатська подруга сексуальний 14:37
Гарри встречался с подругой Салли. Гаррі зустрічався з подругою Саллі.
В отцовском замке меж подруг У батьківському замку між подруг
В подруги дней моих печальных, У подруги днів моїх сумних,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!