Примеры употребления "подпись" в русском с переводом "підписів"

<>
Заверение подлинности подписей на документах; Засвідчення справжності підписів на документах;
Сбор подписей продолжился до понедельника. Збір підписів продовжився до понеділка.
образцы личной и факсимильной подписей; зразки особистого та факсимільного підписів;
утвердили образцы аналогов собственноручных подписей. затвердили зразки аналогів власноручних підписів.
подписей и кратких рукописных записей; підписів і коротких рукописних записів;
подтверждаются оригиналы подписей на документах. підтверджуються оригінали підписів на документах.
Сейчас петиция собрала 3028 подписей. Наразі петиція зібрала 3028 підписів.
Петиция уже набрала 140 подписей. Петиція вже набрала 120 підписів.
ДМК дымит, сбор подписей продолжается! ДМК димить, збір підписів триває!
Свидетельствование подлинности подписи на заявлениях; засвідчення справжності підписів на заявах;
Почерковедческая экспертиза (почерка и подписи). почеркознавчі дослідження (почерку і підписів).
карточка с образцами подписей, заверенная нотариально. картка зі зразками підписів, завірена нотаріально.
Уже собрано более одного миллиона подписей. Невдовзі було зібрано понад мільйон підписів.
формулы нужны в качестве подписей статические формули потрібні в якості підписів статичні
Политика подписей для расширенной бизнес-модели Політика підписів для розширеної бізнес-моделі
Это теперь сбор подписей - обычное дело. Це тепер збирання підписів - звична справа.
Сейчас собрано уже около 150 подписей. Усього було зібрано близько 150 підписів.
Начат сбор подписей в его поддержку. Розпочався збір підписів на її підтримку.
Петиция собрала более 116 тыс. подписей. Петиція зібрала більше 116 тис. підписів.
Карта образцов подписей и оттиск печати Картка зразків підписів та відбиток печатки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!