Примеры употребления "подлинными" в русском с переводом "справжнє"

<>
Может испытать подлинное религиозное чувство. Може випробувати справжнє релігійне почуття.
Подлинное имя - Фридрих фон Гарденберг. Справжнє ім'я якого Фрідріх фон Гарденберг.
???, подлинное имя: Ким Джонсик кор. 김소월, справжнє ім'я: Кім Джонсік кор.
Сэм, подлинное имя Элихью Нивенс. Сем - справжнє ім'я Еліх'ю Нівенс.
Старик, подлинное имя Эндрю Нивенс. Старий - справжнє ім'я Ендрю Нівенс.
Это было подлинное национальное единение. Це було справжнє народне єднання.
Как отличить подлинное от подделки. Як відрізнити справжнє від підробки.
Массовая культура преподносит суррогат как подлинное. Масова культура підносить сурогат як справжнє.
Подлинное воплощение посредственности и наивного материализма. Справжнє втілення посередності і наївного матеріалізму.
В будущем обществе утвердится подлинное народовластие. У майбутньому суспільстві утвердиться справжнє народовладдя.
Подлинное имя - Мануил Сеферов по прозвищу Дербинский. Справжнє ім'я - Мануїл Сеферов на прізвисько Дербінський.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!