Примеры употребления "подключением" в русском с переводом "підключенні"

<>
Легкость в обслуживании и подключении; Легкість в обслуговуванні і підключенні;
сканирование при подключении USB-устройства; сканування при підключенні USB-пристроїв;
При правильном подключении, заменить ведомый клапан. При правильному підключенні, замінити ведений клапан.
Автоматическая проверка сменных носителей при подключении. Автоматична перевірка змінних носіїв при підключенні.
При правильном подключении сократить потери энергии. При правильному підключенні скоротити втрати енергії.
при одном подключении к оптоволоконному порту: при одному підключенні до оптоволоконного порту:
блокирование переферии удаленного компьютера при подключении; блокування периферії віддаленого комп'ютера при підключенні;
При подключении сети заведений действуют скидки: При підключенні мережі закладів діють знижки:
Ошибка 800, проблема при подключении VPN: Помилка 800, проблема при підключенні VPN:
Ошибка 691, проблема при подключении VPN: Помилка 691, проблема при підключенні VPN:
Поддержка сетей 3G (при подключении USB адаптеров) Підтримка мереж 3G (при підключенні USB адаптерів)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!