Примеры употребления "поддержи" в русском с переводом "підтримаємо"

<>
Приходи на стадион, поддержи любимую команду! Приходьте на стадіон, підтримаємо улюблену команду!
Поддержим "Металлист 1925" в Киеве! Підтримаємо "Металіст 1925" в Києві!
Мы поддержим семьи пострадавших азовстальцев. Ми підтримаємо сім'ї постраждалих азовстальців.
Поддержим наших мальчиков и девочек! Підтримаємо наших хлопців і дівчат!
Давайте поддержим Екатерину и Дениса! Давайте підтримаємо Катерину та Дениса!
Наш девиз: поддержим, поможем, подскажем. Наш девіз: Підтримаємо, Допоможемо, Підкажемо.
Поддержим любимый клуб на стадионе! Підтримаємо улюблений клуб на стадіоні!
Давайте поддержим крошечных героев вместе! Давайте підтримаємо крихітних героїв разом!
А мы его поддержим ", - заявил Кличко. А ми його підтримаємо ", - заявив Кличко.
И наш девиз: поддержим, поможем, подскажем. І наш девіз: підтримаємо, допоможемо, підкажемо.
"Мы поддержим кандидатуру Гройсмана", - заявил он. "Ми підтримаємо кандидатуру Гройсмана", - сказав він.
Что ж, надеюсь, мы ее поддержим! Що ж, сподіваюся, ми її підтримаємо!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!