Примеры употребления "поддерживаю" в русском

<>
"Я полностью поддерживаю идеологию партии. "Я повністю підтримую ідеологію партії.
Я целиком и полностью поддерживаю эту идею. Цілком і повністю я цю ідею підтримую.
Скорее, НЕ поддерживаю 24.6 Скоріше, НЕ підтримую 24.6
"Сенатор, я поддерживаю", - сказал Помпео. "Сенатор, я підтримую", - сказав Помпео.
Скорее, НЕ поддерживаю 18.4 Скоріше, НЕ підтримую 18.4
Совсем НЕ поддерживаю 63.4 Зовсім НЕ підтримую 63.4
Полностью не поддерживаю 12.6 Повністю не підтримую 12.6
Отныне я поддерживаю выбор сына. Відтепер я підтримую вибір сина.
поддерживаю создание Антикоррупционного суда... підтримую створення Антикорупційного суду...
Совсем НЕ поддерживаю 42.7 Зовсім НЕ підтримую 42.7
И я это тоже поддерживаю. І я також підтримую це.
Я полностью поддерживаю вашу работу. Я повністю підтримую вашу роботу.
Я не поддерживаю сокращение расходов госбюджета ". Я не підтримую скорочення витрат держбюджету ".
Увлекаюсь спортом, поддерживаю хорошую физическую форму. Захоплююся спортом, підтримую хорошу фізичну форму.
поддерживаю эту позицию", - сказал Томенко. підтримую цю позицію", -- сказав Томенко.
Я поддерживаю отстранение, но мне жаль ". Я підтримую відсторонення, але мені шкода ".
И, между прочим, я его поддерживаю. І, між іншим, я його підтримую.
поддерживаю решение фракции об исключении. підтримую рішення фракції про виключення.
Модуль поддерживает стандартную тему оформления. Модуль підтримує стандартну тему оформлення.
Ельцин активно поддерживал новаторские идеи. Єльцин активно підтримував новаторські ідеї.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!