Примеры употребления "поддержанные" в русском с переводом "підтримало"

<>
Соответствующее решение поддержало 65 "депутатов". Відповідне рішення підтримало 65 "депутатів".
Позже Минэкономразвития РФ поддержало данный законопроект. Пізніше Мінекономрозвитку РФ підтримало цей законопроект.
Закарпатье поддержало буржуазную революцию в Венгрии. Закарпаття підтримало буржуазну революцію в Угорщині.
МИП поддержало проведение Kyiv Fashion Summit МІП підтримало проведення Kyiv Fashion Summit
Но Министерство образования не поддержало его идею. Однак міністерство освіти не підтримало цю ідею.
Однако руководители Донецкой облгосадминистрации не поддержали инициативу Семенченко. Одначе керівництво Донецької області не підтримало ініціативу Семенченка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!