Примеры употребления "поддержание" в русском с переводом "підтримка"

<>
Цинк, Фолиевая кислота - поддержание иммунитета Цинк, Фолієва кислота - підтримка імунітету
автоматическое поддержание заданного температурного режима; автоматична підтримка заданого температурного режиму;
поддержание достигнутых позиций в поисковиках. підтримка досягнутих позицій в пошукачах.
Теплообразование и поддержание температуры тела. Теплоутворення і підтримка температури тіла.
Поддержание прохладной температуры в комнате. Підтримка прохолодною температури в кімнаті.
Поддержание и развитие Coral цвет Підтримка і розвиток Coral колір
Поддержание нормального уровня pH слизистой Підтримка нормального рівня pH слизової
охранительная - поддержание порядка внутри общества; охоронна - підтримка порядку усередині суспільства;
Поддержание постоянства различных физиологических параметров организма. Підтримка сталості різних фізіологічних параметрів організму.
Поддержание автотранспортного средства в рабочем состоянии. Підтримка автотранспортного засобу в робочому стані.
Поддержание чистоты полов, стен и окон. Підтримка чистоти підлог, стін і вікон.
Поддержание приемлемой финансовой ликвидности и гибкости. Підтримка прийнятної фінансової ліквідності і гнучкості.
Поддержание температуры тела организмом называется терморегуляцией. Підтримка температури тіла організмом називається терморегуляцією.
поддержание дисциплины, конспирации и коррумпированных связей. підтримка дисципліни, конспірації і корумпованих зв'язків.
Поддержание интернет-магазина требует времени и сил. Підтримка інтернет-магазина вимагає часу і сил.
Цинк, Фолиевая кислота, Витамин С - поддержание иммунитета Цинк, Фолієва кислота, Вітамін С - підтримка імунітету
Поддержание санитарного благополучия и жизнеспособности лесных экосистем. III. Підтримка здоров'я і життєздатності лісових екосистем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!