Примеры употребления "подготовлено" в русском

<>
Подготовлено по материалам Уэслианского университета. Підготовлено за матеріалами Уесліанського університету.
в браке, в обществе, которое более подготовлено в шлюбі, до суспільства, яке більш підготовлене
Подготовлено по материалам Пенсильванского университета. Підготовлено за матеріалами Пенсільванського університету.
Подготовлено по материалам Йельского университета. Підготовлено за матеріалами Єльського університету.
Подготовлено по материалам Тюбингенского университета. Підготовлено за матеріалами Тюбінгенського університету.
Подготовлено по материалам Ньюкаслского университета. Підготовлено за матеріалами Ньюкаслського університету.
Подготовлено по материалам Ars Technica. Підготовлено за матеріалами Ars Technica.
Подготовлено по материалам Our Amazing Planet. Підготовлено за матеріалами Our Amazing Planet.
Было подготовлено 4,5 млн. механизаторов. Було підготовлено 4,5 млн. механізаторів.
Подготовлено по материалам Гарвард-Смитсоновского центра астрофизики. Підготовлено за матеріалами Гарвард-Смітсонівського центру астрофізики.
Соответствующее обращение к странам-гарантам уже подготовлено. Відповідне звернення до країн-гарантів уже підготовлено.
Для экстренной госпитализации подготовлено 45% коечного фонда. Для екстреної госпіталізації підготовлено 45% ліжкового фонду.
В ней подготовлено 2500 мастеров высоких урожаев. В ній підготовлено 2500 майстрів високих урожаїв.
Как подготовить ребенка к прививке? Як підготувати дитину до щеплення?
Проект реконструкции подготовил Йозеф Главка. Проект перебудови підготував Йозеф Главка.
Подготовила 3-х клинических ординаторов. Підготувала 3-х клінічних ординаторів.
А также педагогов, их подготовивших! та вчителів, які їх підготували!
Также подготовили законопроект "О концессиях". Також підготовлено законопроект "Про концесії".
так и подготовленные авторскими коллективами. так і підготовлені авторським колективом.
Материал подготовлен юридической компанией ESQUIRES Матеріал підготовлений юридичною компанією ESQUIRES
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!