Примеры употребления "подготовлен" в русском

<>
Отчет подготовлен волонтерами международного сообщества InformNapalm. Звіт підготували волонтери міжнародної спільноти InformNapalm.
Материал подготовлен командой BABY EXPO Матеріал підготовлено командою BABY EXPO
Материал подготовлен юридической компанией ESQUIRES Матеріал підготовлений юридичною компанією ESQUIRES
Для гостей церемонии был подготовлен музыкальный подарок. Для учасників церемонії підготували й музичні дарунки.
Подготовлен детальный технико-экономический расчет ФЭС; Підготовлено детальний техніко-економічний розрахунок ФЕС;
Пресс-релиз подготовлен Максимом Ениным Прес-реліз підготовлений Максимом Єніним
Смешанный набор Подготовлен образовательный микроскоп 10шт... Змішаний набір Підготовлено освітній мікроскоп 10шт...
Котлован подготовлен к испытанию свай. Котлован підготовлений до випробування палями.
Микроскоп аксессуары На Подготовлен микроскоп C... Мікроскоп аксесуари На Підготовлено мікроскоп C...
Материал подготовлен менеджерами Агентства Колибри. Матеріал підготовлений менеджерами Агентства Колібрі.
Обзор подготовлен специально для сайта InformNapalm. Огляд підготовлено спеціально для сайту InformNapalm.
Оригинал-макет подготовлен А. Ю. Татариновым. Оригінал-макет підготовлений А. Ю. Татариновым.
Жилищный фонд области подготовлен на 60,2%; житловий фонд області підготовлено на 60,2%;
Комментарий подготовлен юристами ЮК "Правовая помощь". Коментар підготовлений юристами ЮК "Правова допомога".
Смешанный набор Подготовлен образовательный микроскоп 10шт план... Змішаний набір Підготовлено освітній мікроскоп 10шт план...
Наш враг - силен и лучше подготовлен. Наш ворог - сильний та краще підготовлений.
Этот учебник подготовлен учеными с 15 стран. Цей підручник підготовлений ученими з 15 країн.
Как подготовить ребенка к прививке? Як підготувати дитину до щеплення?
Проект реконструкции подготовил Йозеф Главка. Проект перебудови підготував Йозеф Главка.
Подготовила 3-х клинических ординаторов. Підготувала 3-х клінічних ординаторів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!