Примеры употребления "подводную" в русском

<>
Наркоторговцы имели собственную подводную лодку. Наркоторговці мали власний підводний човен.
Германия частично прекратила "подводную" войну. Німеччина частково припинила "підводну" війну.
Советские моряки выслеживают вражескую подводную лодку. Радянські моряки вистежують ворожий підводний човен.
Норвежские водолазы обследуют подводную лодку "Курск". Норвезькі водолази обстежують підводний човен "Курськ".
UC3 Nautilus - частная подводная лодка. UC3 Nautilus - приватний підводний човен.
Подводная лодка типа "Лос-Анджелес" Підводні човни типу "Лос-Анжелес"
Два подводных светильника на транце Два підводних світильника на транці
при наличии удостоверения подводного охотника. при наявності посвідчення підводного мисливця.
Новая процедура: Подводная вытяжение позвоночника... Нова процедура: Підводне витяжіння хребта...
Дайвинг в Кемере - подводная экскурсия Дайвінг в Кемері - підводна екскурсія
Фиджи: круиз на подводной лодке Фіджі: круїз на підводному човні
Perkelskar), окружённая опасными подводными камнями; Perkelskär), оточена небезпечними підводними каменями;
Увлекается футболом и подводной охотой. Захоплюється футболом і підводним полюванням.
Начало подводной войны в Атлантике. Причини підводної війни у Атлантиці.
С юных лет увлекался подводной рыбалкой. З юних років захоплювався підводною риболовлею.
1973 год - завершено строительство подводного газопровода. 1973 рік - завершено будівництво підвідного газопроводу.
Британская подводная лодка "M-класса" Британський підводний човен "М-класу"
Подводные вулканы Италии: Марсили (итал.) Підводні вулкани Італії: Марсилі (італ.)
Пассажирские судна на подводных крыльях. Пасажирські судна на підводних крилах.
S определенно для подводного плавания. S виразно для підводного плавання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!