Примеры употребления "подвиги" в русском

<>
Их подвиги описаны в "Махабхарате". Їх подвиги описані в "Махабхараті".
Их подвиги привлекают толпы туристов. Їх подвиги приваблюють натовпи туристів.
Не забыты и подвиги ее героев. Не забуті й подвиги її героїв.
Строгий, вдохновляющий бойцов на подвиги лидер. Строга, надихаюча бійців на подвиги лідерка.
Хорошо, когда не забываются подвиги героев. Добре, коли не забуваються подвиги героїв.
"Подвиги" General Kharkov расписали газеты Антанты. "Подвиги" General Kharkov розписали газети Антанти.
Потому что мужчины точечно совершают подвиги. Тому що чоловіки точково здійснюють подвиги.
Главные подвиги в жизни Андрея Мельника. Головні подвиги в житті Андрія Мельника.
Героем ее был воин - феодал совершающий подвиги. Героєм її був феодал, що робить подвиги.
Мой подвиг, и даром - труды. Мій подвиг, і даром - праці.
Вторая выставка - "Величие подвига народного. Друга виставка − "Велич подвигу народного.
Орден "За боевой подвиг" (вьетн. Орден "За військові подвиги" (в'єт.
Это считается духовным и физическим подвигом. Це вважається духовним і фізичним подвигом.
Герой готовится к новым подвигам. Герой готується до нових подвигів.
Конан Дойль назвал сборник "Подвигами"... Конан Дойл назвав збірник "Подвигами"...
Подвиг их останется в веках. Їх подвиг залишиться у віках.
Родина высоко оценила его военный подвиг. Батьківщина високо оцінила його ратний подвиг.
В подвигах небесных и земных. У подвигах небесних і земних.
Подвиг героев не будет забыт! Подвиг героїв не буде забутий!
История подвига батальонов, спасших страну ". Історія подвигу батальйонів, які врятували країну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!