Примеры употребления "подвигах" в русском

<>
О его подвигах писали фронтовые газеты. Про його подвиг писали фронтові газети.
Популярными становятся "песни о подвигах". Популярними стають "пісні про подвиги".
В подвигах небесных и земных. У подвигах небесних і земних.
Мой подвиг, и даром - труды. Мій подвиг, і даром - праці.
Вторая выставка - "Величие подвига народного. Друга виставка − "Велич подвигу народного.
Орден "За боевой подвиг" (вьетн. Орден "За військові подвиги" (в'єт.
Это считается духовным и физическим подвигом. Це вважається духовним і фізичним подвигом.
Герой готовится к новым подвигам. Герой готується до нових подвигів.
Конан Дойль назвал сборник "Подвигами"... Конан Дойл назвав збірник "Подвигами"...
Подвиг их останется в веках. Їх подвиг залишиться у віках.
Родина высоко оценила его военный подвиг. Батьківщина високо оцінила його ратний подвиг.
Подвиг героев не будет забыт! Подвиг героїв не буде забутий!
История подвига батальонов, спасших страну ". Історія подвигу батальйонів, які врятували країну.
Их подвиги описаны в "Махабхарате". Їх подвиги описані в "Махабхараті".
"Бессмертным подвигом своим они прославили Отчизну" "Безсмертним подвигом своїм вони прославили Вітчизну"
Сегодня возрождается интерес к подвигам молодогвардейцев. Сьогодні відроджується інтерес до подвигів молодогвардійців.
увлечение героическими подвигами прошлого и современности; захоплення героїчними подвигами минулого та сучасності;
Подвиг Сергея Табалы (позывной "Север"). Подвиг Сергія Табали (позивний "Сєвєр").
подвигу героя сердцем прикоснись" "До подвигу Героїв серцем доторкнись"
Их подвиги привлекают толпы туристов. Їх подвиги приваблюють натовпи туристів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!