Примеры употребления "подвига" в русском

<>
Вторая выставка - "Величие подвига народного. Друга виставка − "Велич подвигу народного.
История подвига батальонов, спасших страну ". Історія подвигу батальйонів, які врятували країну.
В честь подвига десантников названа улица. На честь подвигу десантників названа вулиця.
Будьте достойными наследниками подвига поколения победителей! Будьмо гідними спадкоємцями подвигу покоління переможців!
Городская конференция "Дорогами подвига и славы" міська конференція "Шляхами подвигу і слави"
На месте подвига артиллеристов установлен обелиск. На місці подвигу артилеристів встановлено обеліск.
"Нестор-летописец: история жизни и духовного подвига". "Нестор-літописець: історія життя та духовного подвигу".
Мой подвиг, и даром - труды. Мій подвиг, і даром - праці.
подвигу героя сердцем прикоснись" "До подвигу Героїв серцем доторкнись"
Орден "За боевой подвиг" (вьетн. Орден "За військові подвиги" (в'єт.
Это считается духовным и физическим подвигом. Це вважається духовним і фізичним подвигом.
Герой готовится к новым подвигам. Герой готується до нових подвигів.
Конан Дойль назвал сборник "Подвигами"... Конан Дойл назвав збірник "Подвигами"...
Подвиг их останется в веках. Їх подвиг залишиться у віках.
Родина высоко оценила его военный подвиг. Батьківщина високо оцінила його ратний подвиг.
В подвигах небесных и земных. У подвигах небесних і земних.
Подвиг героев не будет забыт! Подвиг героїв не буде забутий!
Именно их подвигу посвящена выставка. Саме їх подвигу присвячена виставка.
Популярными становятся "песни о подвигах". Популярними стають "пісні про подвиги".
"Бессмертным подвигом своим они прославили Отчизну" "Безсмертним подвигом своїм вони прославили Вітчизну"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!