Примеры употребления "подбором" в русском

<>
seo копирайт с подбором ключей; seo копірайт з підбором ключів;
Руководит подбором авторов, рецензентов, спец редакторов. Керує добором авторів, рецензентів, спец редакторів.
Воспользуйтесь подбором по зарубежным аналогам Скористайтеся підбором за закордонними аналогами
Кухни маленькие отличаются подбором аксессуаров: Кухні маленькі відрізняються підбором аксесуарів:
антибиотикотерапия с индивидуальным подбором медикаментов. антибіотикотерапія з індивідуальним підбором медикаментів.
Чтобы не только занимались подбором кадров. Щоб не тільки займалися підбором кадрів.
Ю: Окур - 29 + 8 подборов. Ю: Окур - 29 + 8 підборів.
подбор стратегии по взысканию задолженности; підбір стратегії по стягненню заборгованості;
Лидируют такие критерии подбора школы: Лідирують такі критерії підбору школи:
Нужна помощь в подборе домена? Потрібна допомога в підборі домена?
Много близкого расстояния отделки, искать подборов. Багато близької відстані обробки, шукати підбирань.
У них великолепный подбор исполнителей. У них гарний вибір виконавців.
Судьи самостоятельно осуществляют подбор помощников. Судді самостійно здійснюють добір помічників.
подбор оптимальной конфигурации аппаратных средств; підбор оптимальної конфігурації апаратних засобів;
Процесс подбора LSP в крупных компаниях. Процес вибору LSP у великих компаніях.
Зарицкая - 20 очков, 3 подбора, 1 передача, 1 перехват; Зарицька - 20 очок, 3 підбирання, 1 передача, 1 перехоплення;
Уилт Чемберлен 11 раз становился лучшим по подборам в НБА. Вілт Чемберлен - 11 сезонів був лідером НБА за підбираннями.
Квалифицированная помощь в подборе ассортимента Кваліфікована допомога у доборі асортименту
Подборы играть со своими выстрелами Підбори грати зі своїми пострілами
Р. Уоллес - 14 + 10 подборов. Р. Воллес - 14 + 10 підборів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!