Примеры употребления "подала" в русском с переводом "подали"

<>
Мы подали декларацию, квитанцию № 1 получили. Ми подали декларацію, квитанцію № 1 отримали.
На реконструкцию объездной дороги Житомира подали... На реконструкцію об'їздної дороги Житомира подали...
"76% выпускников подали заявления в ВУЗы. "76% випускників подали заяви в ЗВО.
Парламентарии подали в КС 2 представления. Парламентарії подали в КС 2 подання.
Иск подан в Замоскворецкий суд Москвы. Скаргу подали в Замоскворецький суд Москви.
Напряжение подали на 72 трансформаторные подстанции города. Напругу подали на 72 трансформаторні підстанції міста.
Родители Ле и Чэнь подали в суд. Батьки Ле і Чень подали до суду.
К The Weinstein Company подали судебный иск. До The Weinstein Company подали судовий позов.
Пастору-аскету подали, разумеется, кофе без рома. Пастору-аскету подали, зрозуміло, каву без рому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!