Примеры употребления "погибали" в русском с переводом "гинуть"

<>
Погибает до 100% заболевших свиней. Гинуть до 100% захворілих свиней.
После откладывания яиц улитки погибают. Після відкладання яєць равлики гинуть.
Особенно печально, когда погибают дети. Особливо сумно, коли гинуть діти.
При этом обследуемые рыбы погибают. При цьому обстежувані риби гинуть.
После нереста взрослые особи погибают. Після нересту дорослі особини гинуть.
В результате этого кактусы погибают. В результаті цього кактуси гинуть.
Многие погибают во время таких плаваний. Багато гинуть під час таких плавань.
Иногда человекообразные обезьяны погибают от аппендицита. Іноді людиноподібні примати гинуть від апендициту.
Когда водоём пересыхает, все рыбки погибают; Коли водойма пересихає, всі рибки гинуть;
Рабочие особи не перезимовывают и погибают. Робочі особини не перезимовують і гинуть.
Вскоре в озере погибают двое отдыхающих. Незабаром в озері гинуть двоє відпочивальників.
Сначала паразиты перестают питаться, затем погибают. Спочатку паразити перестають харчуватися, потім гинуть.
На "гибридной войне" солдаты тоже погибают. На "гібридній війні" солдати теж гинуть.
Десятки тысяч людей погибают, остальных - эвакуируют. Десятки тисяч людей гинуть, інших - евакуюють.
пациентов ежегодно погибают от цирроза печени пацієнтів щорічно гинуть від цирозу печінки
"80% мотоциклистов погибают от травмы головы. "80% мотоциклістів гинуть від травми голови.
Клетки погибают и разлагаются, отравляя организм. Клітини гинуть і розкладаються, отруюючи організм.
Растения в аквариуме желтеют и погибают Рослини в акваріумі жовтіють і гинуть
При варке яиц погибают через 4 минуты. При варінні яєць гинуть через 4 хвилини.
18 ошибок, из-за которых погибают стартапы 18 помилок, через які гинуть стартапи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!