Примеры употребления "повышенной" в русском

<>
повышенной или пониженной ионизации воздуха; підвищена або понижена іонізація повітря;
В номерах повышенной комфортности - кондиционер. У номерах підвищеної комфортності є кондиціонер.
Тромбоцитопения, обусловленная повышенной деструкцией тромбоцитов: Тромбоцитопенії, зумовлені підвищеною деструкцією тромбоцитів:
Что свидетельствует о повышенной сухости? Що свідчить про підвищену сухості?
приобретение нового автобуса повышенной комфортности. придбання нового автобусу підвищеного комфорту.
Применяют при повышенной нервной возбудимости, бессоннице; Застосовують при підвищеній нервовій збудливості, безсонні;
повышенной или пониженной подвижности воздуха; підвищена чи понижена рухливість повітря;
Поверхность устойчива к повышенной влажности. Поверхня стійка до підвищеної вологості.
повышенной восприимчивостью к половым инфекциям; підвищеною сприйнятливістю до статевих інфекцій;
2 Что свидетельствует о повышенной сухости? 2 Що свідчить про підвищену сухості?
при повышенной физической и умственной деятельности. при підвищеній фізичній і розумовій діяльності.
Стабилизатор напряжения однофазный повышенной точности Стабілізатор напруги однофазний підвищеної точності
Лето отличается относительно повышенной влажностью. Літо відрізняється відносно підвищеною вологістю.
Обладает повышенной устойчивостью и хорошими мореходными качествами. Має підвищену остійність і хороші морехідні якості.
Ситуация ухудшается при повышенной влажности воздуха. Ситуація погіршується при підвищеній вологості повітря.
лечение гиперчувствительности зубов (повышенной чувствительности) лікування гіперчутливості зубів (підвищеної чутливості)
Для помещений с повышенной влажностью Для приміщень із підвищеною вологістю
диабет - из-за повышенной чувствительности к инсулину; діабет - через підвищену чутливість до інсуліну;
укрепить их при повышенной подвижности (пародонтоз); зміцнити їх при підвищеній рухливості (пародонтоз);
Пользование залом ожидания повышенной комфортности. Користування залом чекання підвищеної комфортності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!