Примеры употребления "повторное" в русском с переводом "повторний"

<>
повторное наступание - в 50-х гг. повторний наступ - в 1950-х.
8 100 Повторная распечатка ортопантомограммы 8 120 Повторний видрук ортопантомограми
Петицию о повторном референдуме в... Петиція про повторний референдум щодо...
Повторный выезд курьера - 130 грн. Повторний виїзд кур'єра - 130 грн.
Повторный прием проктолога 250 грн. Повторний прийом проктолога 250 грн.
Повторный прием невролога 180 грн. Повторний прийом невролога 180 грн.
Повторный прием гастроэнтеролога 100 грн. Повторний прийом гастроентеролога 100 грн.
Повторный инсульт окончательно подорвал силу. Повторний інсульт остаточно підірвав силу.
Повторный прием эндокринолога 100 грн. Повторний прийом ендокринолога 100 грн.
Первичный и повторный противопожарный инструктаж. Первинний і повторний протипожежні інструктажі.
Повторный прием проктолога 200 грн. Повторний прийом проктолога 200 грн.
Повторный прием трихолога 200 грн. Повторний прийом трихолога 200 грн.
Повторный прием дерматолога 120 грн. Повторний прийом дерматолога 150 грн.
Повторный консультативный прием гинеколога 150 грн. Повторний консультативний прийом гінеколога 150 грн.
Выход и повторный въезд в Канаду Вихід та повторний в'їзд до Канади
Очень важно вовремя проходить повторный медосмотр. Дуже важливо вчасно проходити повторний медогляд.
Задача-диагноз: Перевозка больного - Повторный инсульт. Завдання-діагноз: Перевезення хворого - Повторний інсульт.
Через 3-6 месяцев желателен повторный курс. Через 3-6 місяців бажаний повторний курс.
повторный осмотр заведующим отделением - 3,5 тысячы. повторний огляд завідувачем відділенням - 3,5 тисячі.
В июле 1946 года произошел повторный пневмоторакс. У липні 1946 року стався повторний пневмоторакс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!