Примеры употребления "повстанцы" в русском

<>
Повстанцы отвечали частыми внезапными нападениями. Повстанці відповідали частими раптовими нападами.
Повстанцы отступили перед превосходящими силами. Повстанці відступили перед більшими силами.
Двадцать дней мужественно бились повстанцы. Двадцять днів мужньо билися повстанці.
Повстанцы также понесли немалые потери. Повстанці також мали значні втрати.
Вскоре повстанцы нанесли поражение противнику. Незабаром повстанці завдали поразки противникові.
1 декабря повстанцы взяли Нджамену. 1 грудня повстанці взяли Нджамену.
Повстанцы сумели выйти из окружения. Повстанці зуміли вийти з оточення.
Повстанцы овладели Винницей и другими городами. Повстанці оволоділи Вінницею, іншими містами.
Там повстанцы создали революционный муниципалитет [2]. Там повстанці створили революційний муніципалітет [2].
Повстанцы окружили дворец Тюильри - резиденции короля. Повстанці оточили палац Тюїльрі - резиденцію короля.
Повстанцы требовали отменить барщину, уничтожить дворян. Повстанці вимагали скасувати панщину, знищити дворян.
Сирийские повстанцы показали фото погибшего россиянина. Сирійські повстанці показали фото загиблого росіянина.
каракумские повстанцы Казахстана: Мухор-Шибир и Чита) ". каракумські повстанці Казахстану: Мухор-Шібірь і Чита) ".
Однако и здесь повстанцы вскоре потерпели поражение. Проте й тут повстанці незабаром зазнали поразки.
По требованию советских представителей повстанцы расстреляли Алимова. На вимогу радянських представників повстанці розстріляли Алімова.
Безрассудство повстанцев подтверждается многими примерами. Нерозсудливість повстанців підтверджується багатьма прикладами.
"Повстанец" оказывается изолирован в "безвоздушном пространстве". "Повстанець" виявляється ізольованим в "безповітряному просторі".
Арестованных сопровождали два автомобиля с повстанцами. Заарештованих супроводжували два автомобіля з сепаратистами.
Повстанцами были блокированы Тараща, Фастов, Бердичев. Повстанцями були блоковані Тараща, Фастів, Бердичів.
Командиром повстанцев стал Петр Вукотич. Командиром повстанців став Петро Вукотич.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!