Примеры употребления "повреждён" в русском с переводом "пошкоджена"

<>
Поверхность папируса здесь очень повреждена. Поверхня папірусу тут дуже пошкоджена.
Была повреждена платформенная часть станции. Була пошкоджена платформна частина станції.
Поврежденная лицензия прилагается к заявлению. Пошкоджена ліцензія додається до заяви.
Поврежденная кожа покрывается коричневыми струпьями. Пошкоджена шкіра покривається коричневими струпами.
Немного повреждена упаковка, повреждение дверной петли Трохи пошкоджена упаковка, пошкодження дверної петлі
Шестерня повреждена и должна быть отремонтирована. Шестерня пошкоджена і має бути відремонтована.
В 1904 г. была повреждена пожаром. У 1904 році була пошкоджена пожежею.
Стартовая пусковая установка была серьезно повреждена. Стартова пускова установка була серйозно пошкоджена.
Повреждённая "Мацусима" отправилась в сторону Японии. Пошкоджена "Мацусима" вирушила в бік Японії.
5 Поврежденная инфраструктура на востоке Украины. 5 Пошкоджена інфраструктура на сході України.
"Линия 220 кВ ЛуТЭС повреждена, причины устанавливаются. "ПЛ 220 кВ ЛуТЕС пошкоджена, причини встановлюються.
В 1779 году церковь была повреждена пожаром. У 1779 р. церква була пошкоджена пожежею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!