Примеры употребления "поврежденных" в русском с переводом "пошкоджено"

<>
Также пули повредили автомобиль "Тойота". Також кулями пошкоджено автомобіль "Тойота".
Выстрелом был поврежден автомобиль пострадавшего. Пострілом було пошкоджено авто оперативника.
Поврежденные все окна и фасад. Пошкоджено всі вікна і фасад.
Оружие было повреждено механическим путем. Зброю було пошкоджено механічним шляхом.
Огнём уничтожена кровля, повреждено перекрытие. Вогнем знищено покрівлю, пошкоджено перекриття.
Выстрелом повреждено помещение станции техобслуживания. Пострілом пошкоджено приміщення станції техобслуговування.
Несущие конструкции здания не повреждены. Несучі конструкції будівлі не пошкоджено.
Также были повреждены оба гирокомпаса. Також було пошкоджено обидва гірокомпаса.
Осколками повреждены крыша и окна. Осколками пошкоджено дах та вікна.
Вражеские обстрелы существенно повредили н.п. Ворожими обстрілами істотно пошкоджено н.п.
Крыша покрыта шифером, который частично поврежден. Дах вкрито шифером, який частково пошкоджено.
Поврежден моторный отсек и обшивка салона. Пошкоджено моторний відсік та обшивка салону.
"Поврежден малый бронированный артиллерийский катер" Бердянск ". "Пошкоджено малий броньований артилерійський катер" Бердянськ ".
Также выстрелом был поврежден его автомобиль. Також пострілом було пошкоджено його авто.
Также разрушено или повреждено десятки палаток. Також зруйновано або пошкоджено десятки наметів.
Огнем повреждены кровля и входная дверь. Вогнем пошкоджено ролет та вхідні двері.
Повреждены линии электропередач и коммунальные газопроводы. Пошкоджено лінії електропередачі та комунальні газопроводи.
Вследствие таких действий повреждены лессовые насаждения. Внаслідок таких дій пошкоджено лісові насадження.
Повреждены два жилых дома ", - сообщил Аброськин. Пошкоджено два житлових будинки ", - написав Аброськін.
В Валуйском снарядами повреждены пять домов. У Валуйському снарядами пошкоджено п'ять будинків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!