Примеры употребления "повреждениям" в русском

<>
Он невосприимчив к внешним повреждениям. Він несприйнятливий до зовнішніх пошкоджень.
К механическим и химическим повреждениям, до механічних і хімічних ушкоджень,
по тяжким телесным повреждениям - 26-40 лет. по тяжких тілесних ушкодженнях - 26-40 років.
Плотная основа устойчивая к повреждениям Щільна основа стійка до пошкоджень
высокая устойчивость к механическим повреждениям висока стійкість до механічних пошкоджень
Сорт устойчив к механическим повреждениям. Сорт стійкий до механічних пошкоджень.
Материал устойчив к механическим повреждениям. Матеріал стійкий до механічних пошкоджень.
низкая устойчивость к механическим повреждениям; низька стійкість до механічних пошкоджень;
Комбинированная покраска сейфа, устойчивая к повреждениям. Комбіноване фарбування сейфу, стійке до пошкоджень.
устойчивость к воде и механическим повреждениям. стійкість до води і механічних пошкоджень.
Поршень с повышенной износостойкостью к повреждениям. Поршень з підвищеною зносостійкістю до пошкоджень.
Тело человека чувствительное к внешним повреждениям. Тіло людини чутливе до зовнішніх пошкоджень.
устойчивость к механическим повреждениям (царапины, удары); стійкість до механічних пошкоджень (подряпини, удари);
Устойчивость к повреждениям, деформации, химическим веществам. Стійкість до пошкоджень, деформації, хімічних речовин.
ДТП привело к значительным повреждениям электровоза. ДТП призвело до значних пошкоджень електровозу.
Благодаря этому помпа устойчива к повреждениям. Завдяки цьому помпа стійка до пошкоджень.
Поверхность изделия отличается стойкостью к повреждениям. Поверхня виробу відрізняється стійкістю до пошкоджень.
Она устойчива к механическим повреждениям, высоким температурам. Вона стійка до механічних пошкоджень, високих температур.
Переломом называют повреждение структуры костей. Переломом називають пошкодження структури кісток.
защитная одежда от химических повреждений; захисний одяг від хімічних пошкоджень;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!