Примеры употребления "поворачивают" в русском

<>
Каждые 12 часов сыр поворачивают на 90 °. Кожні 12 годин сир повертають на 90 °.
UPS никогда не поворачивает налево. UPS ніколи не повертає ліворуч.
Поворачиваем разговор в профессиональное русло Повертаємо розмову в професійне русло
Доехав до Харьковской площади поворачиваете направо Доїхавши до Харківської площі повертаєте праворуч
Поворачивайте изображение онлайн на нашем веб-сайте Поверніть зображення онлайн на нашому веб-сайті
Поворачивайте отдельных PDF-страницы или целые документы. Повертайте окремі PDF-сторінки або цілі документи.
В это время налево поворачивал грузовик. В цей час наліво повертав вантажівка.
Севернее села Мшана поворачивает на запад. Північніше села Мшани повертає на захід.
Он поворачивает голову направо и говорит: Він повертає голову направо і каже:
Он поворачивает голову налево и говорит: Він повертає голову наліво і каже:
Он поворачивает голову в сторону звука. Він повертає голову в бік звуку.
Ниже Мокрого Керчика поворачивает на юг. Нижче Мокрого Керчика повертає на південь.
9 августа "Армада" поворачивает на север. 9 серпня "Армада" повертає на північ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!