Примеры употребления "повлияли" в русском с переводом "вплинуло"

<>
На это повлияли несколько значимых факторов. На це вплинуло кілька значимих факторів.
На популярность карнавалов повлияли различные факторы. На популярність карнавалів вплинуло декілька факторів.
Что повлияло на твое решение? Що вплинуло на ваше рішення?
Блокировка негативно повлияла на выручку компании. Блокування негативно вплинуло на виручку компанії.
Однако это не повлияло на аббревиатуру. Однак це не вплинуло на абревіатуру.
Но на итоговое решение это не повлияло. Однак на остаточне рішення це не вплинуло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!