Примеры употребления "повелитель" в русском

<>
Исполнители главных ролей "Повелитель стихий" Виконавці головних ролей "Повелитель стихій"
Второй сиквел фильма "Повелитель зверей". Другий сиквел фільму "Володар звірів".
эро повелитель или госпожа 600 еро повелитель або пані 600
• Кэтрин Бигелоу - за фильм "Повелитель бури" • Кетрін Бігелоу - за фільм "Володар бурі"
Сердец и душ смиренный повелитель... Сердець і душ смиренний повелитель...
Никола Пельтц в фильме "Повелитель стихий" Нікола Пельтц у фільмі "Володар стихій"
Поет любовь, и сердца повелитель співає любов, і серця повелитель
• Марк Боал - за фильм "Повелитель бури" • Марк Боал - за фільм "Володар бурі"
"Повелитель стихий": будет ли успех? "Повелитель стихій" чи буде мати успіх?
Место № 2 - Дугин Павел - Повелитель стихий Місце № 2 - Дугін Павло - Володар стихій
Короли имели статус повелитель мира (чакравартина). Королі мали статус повелитель світу (чакравартина).
Кэтрин Бигелоу - за фильм Повелитель бури (2009) Кетрін Бігелоу - за фільм Володар бурі (2009)
"Султан султанов, царь царей, повелитель повелителей... "Султан султанів, цар царів, повелитель повелителів...
В книжном клубе - роман Голдинга "Повелитель мух". Об'єктом дослідження є роман В. Голдінга "Володар мух".
Повелитель Бурь: цена, описание, продажа - ЯЛ Повелитель Бурь: ціна, опис, продаж - ЯЛ
Лучший оригинальный сценарий - Марк Боул, "Повелитель бури". Найкращий оригінальний сценарій: "Повелитель бурі", Марк Боул.
Галлифрей (англ. Gallifrey) - родная планета Повелителей времени. Галіфрей (англ. Gallifrey) - рідна планета Володарів Часу.
"Султан султанов, царь царей, повелитель повелителей... "Султан султанів, цар царів, повелитель повелителів...
Император провозглашается повелителем, господином, "живым законом". Імператор проголошується повелителем, володарем, "живим законом".
Амида) - повелителю Чистой земли - буддийского рая. Аміда) - повелителя Чистої землі - буддійського раю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!