Примеры употребления "побывать" в русском с переводом "побував"

<>
"Винницагаз" побывал в "Городе профессий" "Вінницягаз" побував у "Місті професій"
Побывал в Кашмире и Кашгаре. Побував у Кашмірі та Кашгарі.
В 1899 году побывал в Коломбо. У 1899 році побував в Коломбо.
Побывал даже на острове Ян-Майен. Побував навіть на острові Ян-Маєн.
Побывал на просмотре в луганской "Заре". Побував на перегляді у луганській "Зорі".
Побывал в Гондурасе, Гватемале и Мексике. Побував в Гондурасі, Гватемалі та Мексиці.
На мероприятии побывал корреспондент 44.ua. На події побував кореспондент 44.ua.
В 1555 вторично побывал в Москве. У 1555 вдруге побував у Москві.
Тур побывал в Гобустане 2 раза. Тур побував у Гобустане 2 рази.
Здесь в 1739 году побывал Олекса Довбуш. Тут у 1739 році побував Олекса Довбуш.
1 - Олимпийский факел наконец побывал в космосе. 1 - Олімпійський факел нарешті побував у космосі.
"Сніданок" побывал на съемках фильма "Гвардия-2" "Сніданок" побував на зйомках фільму "Гвардія-2"
Премьер побывал с визитом на Туманном Альбионе. Прем'єр побував із візитом на Туманному Альбіоні.
В 1902 году Труш побывал в Италии. У 1902 році Труш побував в Італії.
Но когда побывал там, остался в восторге. Та коли там побував - був у захваті.
В 1502 году Христофор Колумб побывал в Карибском бассейне. Христофор Колумб побував у Карибських водах у 1502 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!