Примеры употребления "побочным" в русском с переводом "побічних"

<>
Часто побочным эффектам внимания не уделяют. Часто побічних ефектів уваги не приділяють.
Dianabol побочные эффекты для мужчин Dianabol побічних ефектів для чоловіків
Переходные металлы - элементы побочных подгрупп. Перехідні метали - елементи побічних підгруп.
Акне продукты без побочных эффектов Акне продуктів без побічних ефектів
Проявление побочных реакций после вакцинации Проявлення побічних реакцій після вакцинації
Как избежать побочных эффектов Винстрола Як уникнути побічних ефектів Вінстрол
Без побочных заработков не прожить. Без побічних заробітків не прожити.
Список Ipamorelin побочные эффекты для бодибилдинга. Список Ipamorelin побічних ефектів для бодібілдингу.
Никаких побочных телепередач - только объективные новости. Ніяких побічних телепередач - тільки об'єктивні новини.
Гомеопатические препараты не вызывают побочных действий. Гомеопатичні препарати не викликають побічних дій.
Как избежать побочных эффектов Винстрола 12. Як уникнути побічних ефектів Вінстрол 12.
алкоголь усиливает проявление побочных эффектов препарата; алкоголь посилює проявлення побічних ефектів препарату;
Среди побочных эффектов - атаксия и рвота. Серед побічних ефектів - атаксія і блювання.
Клинически доказанная безопасность, отсутствие побочных эффектов. клінічно доведена безпека, відсутність побічних ефектів.
Первый имеет побочные эффекты, и вторая - дорого. Перший має побічних ефектів, а другий є дорогим.
Побочные эффекты (например, бета-блокаторы и антидепрессанты) Побічних ефектів (наприклад, бета-блокатори і антидепресанти)
Ниже приведен список общих побочных эффектов Дианабола: Нижче наведено список поширених побічних ефектів Діанабол:
Никаких побочных действий агар-агара не выявлено. Жодних побічних дій агар-агару не виявлено.
На Vimax никаких побочных эффектов не обнаружено. У Vimax не було виявлено побічних ефектів.
У Hammer Of Thor нет побочных эффектов. Ніяких побічних ефектів у Hammer Of Thor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!