Примеры употребления "по сравнению" в русском

<>
По сравнению с другими вузами это хороший показатель. Порівняно з іншими областями це - високий показник.
Преимущества по сравнению с жидкостными двигателями: Переваги, порівняно з рідинними двигунами:
По сравнению с августом э.г. • У порівнянні із серпнем ц.р.
Дно сравнительно плоское по сравнению с окружающим кратер рельефом. Дно доволі плоске в порівнянні з місцевістю навколо кратера.
По сравнению с самцами самки менее крупные. У порівнянні з самцями самки менш великі.
По сравнению с ноябрем 2003г. У порівнянні з листопадом 2003р.
По сравнению с электромагнитными валковыми сепараторами: У порівнянні з електромагнітними валковими сепараторами:
По сравнению с керамическими, каменные плитки отличаются: У порівнянні з керамічними, кам'яні плитки відрізняються:
По сравнению с январем-апрелем 201 2г. Порівняно з січнем-квітнем 2012 р.
По сравнению Компаратор, рассматривается в данном тесте. У порівнянні Компаратор, розглядається в даному тесті.
Падение по сравнению со вторым уикендом составило 71%. У порівнянні з другим вікендом воно склало 71%.
По сравнению с предыдущим, новый перечень расширился. В порівнянні з попереднім переліком цей список розширено.
По сравнению со стиральными порошками жидкие средства: У порівнянні з пральними порошками рідкі засоби:
Преимущества по сравнению с твердотопливными двигателями: Переваги, порівняно з твердопаливними двигунами:
По сравнению с яблоней груша менее зимостойка. У порівнянні з яблунею груша менш зимостійкі.
Уровень непроизводственного травматизма по сравнению с прошлым годом: про виробничий травматизм у порівнянні з минулим роком;
По сравнению с описанными приборами они дороги. У порівнянні з описаними приладами вони дороги.
По сравнению с первым полугодием 2006г. У порівнянні з першим півріччям 2006року.
По сравнению с предыдущей неделей... У порівнянні з попереднім тижнем...
по сравнению с февралем 2012г. порівняно з лютим 2012 р.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!