Примеры употребления "плотный" в русском

<>
Азиатки, Дети, Восточный, Грубо, Плотный Азіатки, Діти, східний, грубо, щільний
При опасности сворачивается в плотный шар. При небезпеці згортається у щільну кулю.
Тропосфера самый нижний и плотный слой атмосферы. Тропосфера - найнижчий і найщільніший шар атмосфери.
У Скотта очень плотный график. У Скотта дуже щільний графік.
обильный, плотный и ароматный дым; рясний, щільний і ароматний дим;
Плотный ковер перекрывает доступ сорнякам. Щільний килим перекриває доступ бур'янам.
плотный отек голеней (перитибиальная микседема). Щільний набряк гомілок (перитибіальна мікседема).
Сухой плотный творог - 150 г Сухий щільний творог - 150 г
Плотный завтрак лучше для диабетиков Щільний сніданок краще для діабетиків
Полуфабрикат не рассыпчатый, плотный,, жесткий. Напівфабрикат НЕ розсипчастий, щільний,, жорсткий.
Плотный воротник закреплен киперной лентой. Щільний комір закріплений кіперною стрічкою.
Сплошной плотный, рыхлый (кварцевый песок); Суцільний щільний, пухкий (кварцовий пісок);
плотный рост волос в слуховом канале; щільний ріст волосся в слуховому каналі;
Кочан плотный, округло-плоский, зелёного цвета. Качан щільний, округло-плоский, зеленого кольору.
У актёра довольно плотный рабочий график. У актора досить щільний робочий графік.
Раствор после приготовления получается довольно плотный. Розчин після приготування виходить досить щільний.
МДФ более плотный материал, хорошо гравируется. МДФ більш щільний матеріал, добре гравірується.
Tags: Растягивание Азиатки Милый Ноги Плотный Tags: розтягування Азіатки милий ноги щільний
Плотный огонь стал неожиданностью для албанцев. Щільний вогонь став несподіванкою для албанців.
Тип конституции крепкий и нежный плотный. Тип конституції міцний і ніжний щільний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!