Примеры употребления "платформах" в русском с переводом "платформа"

<>
Flash-игры Платформа Запуск 2 Flash-ігри платформа Запуск 2
Платформа построена по модульному принципу. Платформа побудована за модульним принципом.
Платформа электронной торговли органической продукцией Платформа електронної торгівлі органічною продукцією
каждого интервала, г Платформа, мм кожного інтервалу, г Платформа, мм
Arduino - Открытая физическая вычислительная платформа. Arduino - Відкрита фізична обчислювальна платформа.
Платформа шлаковоза является сварной конструкцией. Платформа шлаковозу є зварною конструкцією.
грузовая платформа находится перед водителем. вантажна платформа знаходиться за водієм.
Плавучая платформа работает следующим образом. Плавуча платформа працює наступним чином.
Платформа электронной коммерции Milestone Marketplace Платформа електронної комерції Milestone Marketplace
Плавучая платформа - общие габаритные размеры: Плавуча платформа - загальні габаритні розміри:
Платформа bada имеет многоуровневую архитектуру. Платформа bada має багаторівневу архітектуру.
Aeneas - децентрализованная платформа политического лоббирования Aeneas - децентралізована платформа політичного лобіювання
Спустя два дня платформа затонула. Через два дні платформа затонула.
БЦ Платформа, ул. Короленковская 3 БЦ Платформа, вул. Короленківська 3
Платформа для фильтр-холдера Lunar Платформа для фільтр-холдера Lunar
Фундаменты и платформа монтажной зоны Фундаменти та платформа монтажної зони
"Левобережная" - железнодорожная платформа "Левый берег" "Лівобережна" - Залізнична платформа "Лівий берег"
Посадочная платформа в сторону "Лыбедской" Посадочна платформа в бік "Либідської"
Посадочная платформа расположена под путепроводом. Посадкова платформа розміщена під шляхопроводом.
Проверенная временем платформа корпоративного класса Перевірена часом платформа корпоративного класу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!