Примеры употребления "пластинке" в русском

<>
Хромосомы приближаются к экваториальной пластинке. Хромосоми наближуються до екваторіальної пластинки.
Черешок по длине примерно равен листовой пластинке. Черешки листків завдовжки майже дорівнюють листковим пластинкам.
Пятна на пластинке подсушивают на воздухе. Плями на платівці підсушують на повітрі.
Тромбоциты - безъядерные клетки (кровяные пластинки). Кров'яні пластинки (тромбоцити) - без'ядерні клітини.
Выбор вида брекетов или пластинок. Вибір виду брекетів або пластинок.
пластинка сразу возглавила британский чарт. платівка одразу очолила британський чарт.
Изобретение долгоиграющих пластинок (Питер Голдмарк) Винайдення довгограючих платівок (Пітер Голдмарк)
В пластинку вошло пять песен. До платівки увійшло 5 пісень.
покрыто многочисленными многоугольными известковыми пластинками. покрито численними багатокутними вапняними пластинками.
пластинка ваи вдвое превышает черешок. пластинка ваї вдвічі перевищує черешок.
Ник Кейв выпускает новую пластинку. Нік Кейв випускає нову платівку.
Пластинка разошлась тиражом более миллиона копий. Альбом розійшовся тиражем понад мільйон примірників.
Название пластинки предложено Иэном Гилланом. Назву альбому запропоновано Іеном Гілланом.
В Billboard пластинку описали смешанно. У Billboard пластинку описали змішано.
С песнями Зейнаб Ханларовой выпущено 38 пластинок. С піснями Зейнаб Ханларової випущено 38 платівнок.
Они выйдут на 180-граммовых виниловых пластинках. Вони вийдуть на 180-грамових вінілових платівках.
Пластинки белые, красновато-белые, редкие. Пластинки білі, червонувато-білі, рідкі.
Особенности ортодонтических пластинок для зубов Особливості ортодонтичних пластинок для зубів
Пластинка станет пятым студийным альбом Drake. Платівка стане п'ятим студійним альбомом Дрейка.
Тираж составил 250 виниловых пластинок. Тираж склав 250 вінілових платівок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!