Примеры употребления "плановых" в русском

<>
Проведение плановых осмотров трасс кабельных линий. Здійснює планові огляди трас кабельних ліній.
выполнение плановых показателей по МСБ; виконання планових показників щодо МСБ;
Методику плановых расчётов определял Госплан СССР. Методику планових розрахунків визначав Держплан СРСР.
усложняется работа плановых и финансовых органов; ускладнюється робота планових і фінансових органів;
Перевыполнение плановых показателей составило 676 млн. грн. Перевиконання планових показників склало 676 млн. грн.
анестезиологическое обеспечение плановых и экстренных оперативных вмешательств; Анестезіологічне забезпечення планових та ургентних оперативних втручань;
стоматологическая помощь (экстренная и плановая); стоматологічна допомога (екстрена та планова);
Плановое задание выполнено на 109,88%. Планові завдання виконано на 109,8%.
Плановое техническое обслуживание горелочного оборудования. Планове технічне обслуговування горілчаного обладнання.
Он находится на плановом лечении. Він знаходиться на плановому лікуванні.
Продолжается плановый ремонт энергоблока № 6. Триває плановий ремонт енергоблока № 6.
"О проведении плановой выездной проверки" "Про проведення планової виїзної перевірки"
плановую, что отражает события, которые намечаются; планову, що відображає події, які намічаються;
Планово исследование проводят утром натощак. Планово дослідження проводять зранку натще.
Тип страны - страна с плановой экономикой. Тип країни - країна з плановою економікою.
планового и технического обслуживания газорегулирующего оборудования планового і технічного обслуговування газорегулюючого обладнання
Сейчас он находится в плановом отпуске. Зараз він перебуває у плановій відпустці.
Международные искусственные социализованные языки называются плановыми. Міжнародні штучні соціалізовані мови називаються плановими.
Причиной тому стал плановый ремонт эскалатора. Це пов'язано з плановим ремонтом ескалатора.
Плановая госпитализация на кесарево сечение Планова госпіталізація на кесарів розтин
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!